|
Charity watchdog group rates
ProEnglish: Four Stars
Charity Navigator, a national
non-profit organization that evaluates charities and tax-exempt
educational organizations has given ProEnglish its 4 star rating
for sound fiscal management. Charity Navigator, which can be found
on the Internet at www.charitynavigator.org, exists to give people
assurance that the groups they donate to are well managed organizations
and worthy of their trust.
Sen. Inhofe plans new Senate drive
for English
Senator James Inhofe
(R-OK) is expected to reintroduce his National Language Act
in the Senate soon.
In 2006 Sen. Inhofe was successful
in getting an official English measure passed in the Senate for
the first time in nearly 20 years. Unfortunately it was adopted
in the form of an amendment to a Senate immigration bill that later
died in committee.
In recognition of his achievement
ProEnglish gave the Senator the organizations first ever Theodore
Roosevelt American Unity Award last Fall. The award is given to
honor members of Congress that have shown outstanding leadership
in the battle to preserve English as the common, unifying language
of our nation.
Kings renew joint push for official
English
Congress is infamous for oversize
egos, and petty turf battles are routine. But for Rep. Steve King
(R-IA) and Rep. Peter King (R-NY), preserving English as our common
language is an overriding goal, regardless of who gets the credit.
Both men reintroduced bills this
year to make English our official language. And, in a move that
is rare in Washington, each has co-sponsored the other's bill.
Rep. Steve King's "English Language
Unity Act," H.R. 997, would make English the official language
and repeal President Clinton's 'multilingual Mandate," E.O.
13166, which requires federal, state, and local governments and
recipients of federal funds to provide interpreters and translations
for most non-English speakers.
Rep. Peter King's "National
Language Act," H.R. 769, would make English the official language
and repeal the federal mandate requiring state and local governments
to print ballots and other election materials in foreign languages.
Rep. Peter King has also introduced
a separate bill, H.R. 768, to repeal E.O. 13166.
"I cannot say enough about the
courage, leadership and example of these fine two men," said
ProEnglish Chairman Bob Park. "All of us who believe in the
'melting pot' as an ideal for our nation are indebted to both of
them," he added.
Constitutional amendments
would make English official
U.S. Representatives Tom Tancredo
(R-CO) and John Doolittle (R-CA) have introduced constitutional
amendments in Congress to make English the official language. H.J.
Res. 19 and H.J. Res. 17 would require the federal government to
use English for all public acts, "including every order, resolution,
vote, and election, and for all records and judiciary proceedings
of the Government of the United States and the governments of the
several states." ProEnglish has endorsed both pieces of legislation.
Constitutional amendments require the support of two-thirds of both
houses of Congress, and three-fourths of all state legislatures
in order to become law.
At least 18 States taking up "official
English," eyeing ballots in '08
Eighteen state legislatures are considering
bills to make English the official language, including Michigan,
Idaho, Oklahoma, and Kansas (see 'states considering official English'
on pp.__). Lawmakers in Georgia, Missouri and Nashville, Tenn. are
trying to put official English measures on the ballot in '08.
The surge in official English bills
coincides with moves by dozens of city and county governments to
make English their official language. It also reflects increasing
public frustration with Congress's failure to pass legislation to
protect English's role as the common language of the U.S. at the
federal level.
ProEnglish has been active in helping
state and local lawmakers draft and defend official English bills.
Whenever invited ProEnglish testifies in support of these bills,
as it did in Kansas recently.
28 states already have English as
their official language. Arizona became the most recent addition
when 74 percent of the state's voters passed Proposition 103 in
2006. According to exit polls, the official English amendment won
nearly 50 percent of the Hispanic vote.
States considering official English
Connecticut
Georgia
Idaho
Indiana
Kansas
Kentucky
Maryland
Michigan
Minnesota |
Mississippi
Missouri
New Jersey
Oklahoma
Oregon
South Carolina
Texas
Washington
West Virginia |
Expansionists want Puerto
Ricans to keep voting
A new bill in Congress would require
Puerto Ricans to vote for the fourth time in recent history on whether
or not they want the Spanish-speaking island to become a new U.S.
state, or remain a commonwealth. Only this time, the vote is rigged.
The misnamed Puerto Rico Democracy
Act of 2007, H.R. 900, sponsored by Rep. Jose E. Serrano (D-NY)
was introduced in the House with 94 co-sponsors, including 49 Democrats
and 46 Republicans (for a list of co-sponsors see ProEnglish's website:
www.proenglish.org).
The bill would require a two-stage
vote. In the first round, Puerto Ricans would have only two options:
remain a commonwealth, or become something else. If a majority votes
against remaining a commonwealth a second vote would be held, again
with only two choices: become a state or become independent. Statehood
proponents devised the two-stage strategy because the statehood
option consistently fails to win a majority when voters are presented
with all three options: statehood, commonwealth, and independence.
A similar attempt to rig the outcome
in favor of statehood occurred in a 1998 referendum. Pro-commonwealth
forces objected to the contrived ballot wording offering numerous
options and urged their supporters to vote for "none of the
above," which won.
ProEnglish opposes H.R. 900 for several
reasons. First, there is no provision in the bill that requires Puerto
Rico's government to operate in English, which ProEnglish believes
must be a pre-requisite for any territory or commonwealth to be admitted
as a state. Second, the two-stage vote is designed to stack the deck
in favor of statehood, and is therefore undemocratic. Finally, history
teaches that countries which annex territories that feel ambivalent
about joining them are asking for trouble, and usually get it.
Texas town's English ordinance
has teeth
Anti-English activists almost always
use the same argument in their efforts to stop states, cities, and
other jurisdictions from passing official English laws: such laws
they say are merely symbolic and have no practical effect, so why
bother.
But now the Texas town of Farmers
Branch near Dallas is demonstrating the practical effect that an
official English ordinance can have when government officials actually
enforce it. Local residents have noticed a number of changes since
last fall when Councilman Tim O'Hare persuaded the city council
to adopt a carefully worded ordinance making English the official
language of Farmers Branch.
The city's garbage collection schedule
for holidays and fliers advertising events at the city library are
now printed exclusively in English. Spanish no longer blares from
television sets overlooking treadmills and stationary bicycles at
the Farmers Branch Community Recreation Center. And notices and
informational pamphlets printed by the City's parks and recreation
department are now printed exclusively in English, instead of Spanish
and English as they were previously.
Meanwhile the City continues to print
and disseminate information important to public health and safety
in Spanish as well as English, as the ordinance allows. And since
the ordinance passed, many of the claims circulated by the measure's
opponents have been shown to be false. For example some local Catholic
leaders had said that they would be forced to discontinue holding
Mass in Spanish if the measure passed. But Mass continues to be
celebrated in Spanish as well as English, just as before.
Bilingual ballot "Farsi"
now playing in Hollywood
The waste and divisiveness
of printing ballots in foreign languages came home to voters in
affluent Beverly Hills recently when the city decided to translate
and print its absentee and regular ballots in Farsi for the city's
March 6 elections for city council.
The decision prompted hundreds of
complaints in the city of 35,000 where an influx of Iranian immigrants
that started with the fall of the Shah of Iran in 1979, has increased
to the point that some 25 percent of the city's residents are of
Iranian descent and normally speak Farsi at home.
Current federal bilingual ballot
laws require states and counties in which at least 5 percent of
the voters speak a foreign language and have difficulty speaking
English, to print ballots and election materials in that language.
Iranian immigrant Jimmy Delshad,
who was in a tight race to become mayor of Beverly Hills and the
highest Iranian-born official in the United States, agreed with
critics. "The Iranian community is one of the most educated
minorities in America and reads English well," Delshad said,
according to an Associated Press story. "The ballots only caused
confusion, and were an insult to many Iranians," he added.
In 2006 the Bush Administration allied
with Democrats to overcome strong opposition from a majority of
House Republicans, and pass a 25-year renewal of the bilingual ballot
provisions through Congress. ProEnglish testified to Congress against
renewal.
High
cost of multilingual government hits Georgia
Georgia is discovering how costly
the burden of translating and interpreting for non English-speaking
immigrants is. According to Census data, the state has nearly half
a million residents who do not speak English very well despite being
far removed from any international border. While the number of people
in that category has risen 42 percent in just three years, the cost
of providing translation and interpreter services in the state is
rising even faster.
The Cobb County School District now
spends $1.2 million just to communicate with families that speak
a language other than English at home. In 2001 alone, the district
spent $346,000 on eight full-time translators.
Gwinnett County spent $539,000 for
court interpreters, an increase of over 150% in just three years.
Demand for such interpreter services is booming. Language Line Services,
a company that offers interpreter services to many government agencies
in Georgia, reports that just since 2000, requests for Spanish interpreter
services are up 155%. And demand for other languages is rising even
faster: for Vietnamese, requests are up 300%; for Russian, 400%,
for Japanese, 700%, and for Hindi, 900%.
Nashville mayor blocks official English
bill
Nashville Mayor Bill Purcell vetoed
a bill the city council passed that would have made English the
city's official language. The bill, if signed, would have made Music
City the largest city in America with English as its official language.
'this ordinance does not reflect
who we are in Nashville," Purcell said at a news conference
shortly after vetoing the measure. The bill was opposed by a broad
coalition of interest groups including the Nashville Area Chamber
of Commerce, the Tennessee Immigrant and Refugee Rights coalition,
Catholic Charities, and the Tennessee Restaurant Association.
The city council voted to override
the mayor's veto, but the measure failed to win a large enough majority
to pass.
Councilman Eric Crafton, the author
of the "English First" bill, said he plans to lead an
initiative campaign to put the measure on the ballot in '08. Crafton,
who won a U.S. Navy medal in the first Gulf War, is no stranger
to controversy. In two terms in office he has been burned in effigy,
survived a recall petition, been voted out of office, reelected
by the same voters, and received numerous death threats.
The fact that Crafton speaks fluent
Japanese and lives in a bilingual household (his wife was born in
Japan) is particularly annoying to critics of his bill.
'the people who disagree with me,
it kills them that they can't say I'm doing this because I'm a racist,"
said Crafton.
|
|
On teaching English
"We do try to
totally immerse them in the English language. And we have found
that they make that transition very, very quickly, if they are totally
immersed in English."
-- Carla Tafoya,
Cactus Elementary School Principal in Cactus, Texas
on teaching English in her school where 77 percent of the students
speak little or no English
(Dallas News.com, Nov. 20, 200
ProEnglish testifies for
Kansas official English
ProEnglish director of government
relations Ben Piper testified at a Kansas House of Representatives
hearing this February to support a bill declaring English the state's
official language.
The hearing on H.B. 2140 was packed
with opponents. Only Rep. Don Myers, R-Derby, the bill's sponsor,
and Piper appeared in support of the bill.
'to keep people locked within a language
barrier is not only cruel but it's unjust," said Rep. Myers.
'to encourage assimilation into a society is not only compassionate,
but it's the right thing to do."
Rev. Rene Tario, the director of
the Wichita Hispanic Ministerial Alliance, denounced the measure,
labeling it anti-immigrant.
'throughout our nation's history,
we have expected new immigrants to assimilate into our common, American
culture. And one of the pillars of the assimilation process has
been learning English," said Piper.
Despite the relative absence of favorable
witnesses, H.B. 2140 later passed the House by a vote of 118-2.
The bill now has to pass the state Senate and be signed by Kansas'
Democratic Governor Kathleen Sebelius in order to become law.
By more than 2-1 immigrants themselves
say the U.S. should expect new immigrants to learn English, according
to a 2002 Public Agenda Poll. And immigrants who can speak fluent
English earn nearly twice as much as non English-speaking immigrants,
according to U.S. Census data.
Poll: voters blame Congress for slide toward
Babel
A new Zogby poll shows that 7 out
of 10 voters feel the United States is in danger of being divided
by language. It also found that 3 out of 5 (60 percent) say Congress
and the president are not doing enough to protect English as the
common language unifying language of the country.
"We also know from two surveys
conducted last year that the solution favored by 85 percent of the
American public, including large majorities of Hispanics and African-Americans,
is to pass legislation making English our official language,"
said ProEnglish Executive Director K.C. McAlpin referring to earlier
polls by the Rasmussen and Zogby polling organizations. 'the question
that people need to ask every elected official is "Why haven't
you taken action on this?" McAlpin added.
In other findings the poll found
that 92 percent of respondents believe that keeping English as our
common language is vital to maintaining our unity as a nation, and
78 percent think that government should take a more active role
in helping immigrants learn the language.
The poll of 1,019 likely voters was
commissioned by ProEnglish.
Bilingual label of the year
The following is a translation of
the single line of text in Spanish that appears on the label as
the last line of lengthy instructions on how to use a one-gallon
can of paint thinner made by the Porter Paint Company of Louisville,
KY:
"WARNING: If you don't know English, get someone to translate the
following instructions for you before attempting to use this product."
9th Circuit court to rule on ProEnglish
E.O. 13166 appeal
A three-judge panel of the 9th Circuit
Court of Appeals will decide soon if ProEnglish and its physician
co-plaintiffs can challenge Executive Order 13166 (E.O. 13166) in
court.
First issued by President Clinton
in 2000, E.O. 13166 requires government agencies and other recipients
of federal funds to provide interpreter and translation services
for persons who don't speak English. It covers doctors and medical
providers that accept Medicaid or Medicare reimbursement, and says
that entities which fail to provide such translation services for
free can face civil rights prosecution, in addition to the loss
of federal funds.
Represented by attorneys from the
Pacific Legal Foundation, ProEnglish and the Association of American
Physicians and Surgeons together with three doctors in private practice
filed suit in federal court in 1994 challenging the legality of
the Department of Health and Human Services (HHS) policy implementing
the order.
In 1995 a federal judge ruled in
favor of a U.S. Department of Justice (DOJ) motion that said neither
ProEnglish nor its medical co-plaintiffs were sufficiently affected
by E.O. 13166 to challenge it in court. ProEnglish and its co-plaintiffs
appealed the decision and the 9th Circuit heard the case Feb. 13th.
At the hearing a DOJ attorney argued
that no one had the right to challenge the legality of E.O. 13166
unless DOJ brought suit against them for violating it. He stressed
that DOJ is required to seek "voluntary compliance" with
the order in all cases, before considering legal action.
In rebuttal PLF attorney Sharon Brown
pointed to the enormous power the government has to force compliance
without having to file lawsuits. How many physicians she wondered,
would be willing to risk a Justice Department lawsuit publicly accusing
them of "illegal civil rights discrimination" in order
to challenge the legality of an administrative order like E.O. 13166?
A decision is expected some time
this spring.
ACLU abandons challenge to city's
official English law
American Civil Liberties Union (ACLU)
attorneys who filed suit in federal court to overturn Hazleton,
PA's laws making English the city's official language and trying
to deter illegal immigrants, have quietly dropped official English
from their complaint, in effect conceding the city's right to enact
and implement the law.
The move came in response to a legal
brief the city filed defending the city's English ordinance, which
drew heavily on the legal expertise and work of ProEnglish's general
counsel, Barnaby Zall.
ProEnglish Chairman Bob Park said,
"This is a very big victory in the battle to protect English
as the common language of our country. And it is very unlikely it
would have happened without the legal assistance that ProEnglish
gave Hazleton Mayor Lou Barletta and his courageous city council
to help them defend their law."
Park continued, "This also is
great news for the many counties, cities and towns around the country
that adopted official English ordinances of their own after reading
about Hazleton. We hope it will encourage hundreds more to follow
suit, confident that their laws - if drafted with the same care
that Hazleton's was - can withstand a legal challenge by the ACLU
or any other group with an anti-English agenda."
Park noted that this was not the
first time the ACLU decided to abandon a lawsuit when pitted against
ProEnglish. In 2001, the ACLU reversed course and abandoned an attempt
to have Utah's Supreme Court throw out a 2000 Utah citizen's initiative
making English the State's official language after ProEnglish intervened
to defend the law's constitutionality
Philly chews on "cheesesteak"
restaurant suit
The city of Philadelphia's human
relations commission sent a letter to the owner of a popular restaurant
saying it has found evidence that a sign he posted asking patrons
to use English when ordering is likely to constitute illegal discrimination.
The sign that Geno's Steaks' owner Joey Vento has on his cash register
reads, "this is America: When Ordering 'Please Speak English.'"
The letter clears the way for the
city to file a complaint charging Vento with a violation of the
city's anti-discrimination laws.
The controversy over the sign attracted
widespread media attention after a story about it first appeared
in the Philadelphia Inquirer last May. Vento, the grandson of Italian
immigrants who struggled to learn English, said he has never refused
service to anyone on the basis of race, national origin, or any
other prohibited ground. Geno's Steaks is well-known as one of two
most popular restaurants in town for the famous Philly cheesesteak
sandwich.
Vento says the sign is an expression
of his personal views and is precisely the kind of free speech that
is supposedly protected by the First Amendment. He says he will
not take down his sign despite the city's threatened prosecution.
ProEnglish has offered to help Vento
defend his right to have the sign if the city goes forward.
Cincinnati bar prevails
in sign dispute
To avoid a long battle over
legal technicalities, Tom Ullum, the owner of a neighborhood bar
near Cincinnati Ohio, changed the wording of a sign in the window
of his bar that read "For service speak English." The
bar's sign now reads, "Here we speak English." The new
wording more accurately expresses Ullum's personal view that the
language of the United States is English, and immigrants have the
responsibility to learn it.
Ullum's change dashed any chance
that the sign's intent could be misconstrued as discrimination as
local anti-English activists had hoped. So Housing Opportunities
Made Equal (H.O.M.E.), the private agency that filed the complaint
with the Ohio Civil Rights Commission (OCRC) claiming Ullum's sign
was discriminatory, quickly dropped its complaint.
ProEnglish and the Southeastern Legal
Foundation, a public interest law foundation, jointly intervened
to defend Ullum after he learned that his sign was the target of
an OCRC "discrimination" complaint. At a 2005 OCRC hearing
Ullum testified that his bar had never refused to serve anyone on
the basis of sex, color, race, national origin or any other basis
prohibited by Ohio's civil rights law.
But despite a total lack of evidence
that Ullum had ever denied service to a customer who had trouble
speaking English, and the fact that H.O.M.E. could not claim to
represent any such person and had no right to file a complaint,
the OCRC allowed the complaint against Ullum to proceed.
"The reality is that the OCRC
had to abandon its politically motivated persecution after Tom Ullum
reworded his sign to clarify his view that Americans, old and new,
should speak one common language. That is a victory for freedom
and the First Amendment," said ProEnglish Executive Director
K.C. McAlpin. "It is also a victory for Tom Ullum, who had
the courage to stand up to the diversity bullies at the Ohio Civil
Rights Commission and defend his First Amendment rights," McAlpin
added.
Assimilation vs. Balkanization
"We're never giving up our Mexican
roots. I still consider myself Mexican. That's where we're so different
from other immigrants. We just can't give it up."
--Maria Cantu-Dougala,
assistant vice president of Second Federal
Savings in Dallas, Texas and a naturalized U.S. citizen
(DallasNews.com, Oct. 11, 2006)
Anti-English group lauds
S. Carolina Senator
One of the nation's leading
anti-English lobbying groups gave Senator Lindsey Graham (R-SC)
an award this month at its lavish annual awards dinner. The National
Council of La Raza (NCLR), or 'the Race' as La Raza means in Spanish,
a Hispanic advocacy group, was ostensibly honoring Graham for his
efforts to pass "comprehensive" immigration reform legislation
that inlcudes an amnesty for illegal immigrants.
But it's worth noting that Graham
also was one of a dozen Republicans that tried to straddle the fence
on votes to make English the official language in the Senate last
year.
Graham initially voted for Sen. James
Inhofe's (R-OK) amendment to the Senate immigration bill to declare
English the national language. But then he switched sides and voted
for a second amendment backed by Sen. Ted Kennedy (D-MA) and opponents
of official English like NCLR that wanted to undermine Sen. Inhofe's
amendment.
NCLR testified against making English
the official language at a hearing last year, claiming that all
such measures were "extremist" and anti-immigrant.
"NCLR must not be aware of polls
that show 85 percent of all Americans support making English the
official language, including a majority of Hispanics," said
Ben Piper, director of government relations for ProEnglish.
|